Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘jp’

Olha o que ela quer agora

Read Full Post »

Read Full Post »

私だけじゃない!!!
子供の時に、ずっとスーパーマリオが好きでしたが、マリオの玩具がを持ってなかった。
しかし、今子供じゃないから、自分のお金でマリオグッズを買うことが始まりました。
最初はマリオギャラクシーでした。
次に、裕子と話しましたけどマリオブランケットを貰ってなかった。残念でした…
後は、色んなゲームを買いました(New Super MarioとWiiのマリオのゲーム)。あまりゲームしないけど。(奥さんが怒るから)。
マリオの人形も持ってる…
おたくみたいですが、悪いおたくじゃない。いいおたくですよ。
今日会社中では以下の写真撮った。
私のつくえじゃないけど、この人もマリオが好きと思います。 どう思う?

Read Full Post »

独身の朝御飯

まだ鹿児島にいます。
お金がすくなったので、今日の朝ごはんは500円の朝ごはんになった。

明治コーヒー:100円
パン:98円
生ハム(12枚):298円
以上の写真が研究室で取られました。朝から元気で研究をやります

Read Full Post »

エコバイク

日本で、エコが人気です。みんなはエコな人になりたい。
鹿児島に、エコバイクは新発売。

Read Full Post »

毎日の楓ちゃん

楓は毎日新しい事を習います。
今日はママと家の近くの公園に遊びに行きました。子供たちが大好きので、一人でお友達を作る。
A Kaede aprende algo novo todos os dias.
Hoje ela foi com a mao no parque perto de casa. Ela gosta tanto de crianca que foi sozinha fazer novos amiguinhos.

Read Full Post »

The Flash

Hoje estive testando uma aplicacao chamada InstaMapper. Eh uma aplicacaozinha bacana que serve pra compartilhar na Web a sua localizacao. Parece funcionar direitinho.
A localizacao nao esta lah muito apurada, mas dah pra melhorar isso na configuracao.
Otimo pra achar o celular depois daquela noite de bebedeira… se voce lembrar de ligar a aplicacao antes eh claro!!!
今日は新しいアプリケーションを見つかりました。InstaMapperはリアルタイムなGPSアプリケーションです。飲み会後に携帯を見つかるためにすごく便利なアプリと思います。 [...]

Read Full Post »

可愛いすぎる

これが可愛くないならば、何が可愛いですか?
If this is not cute, what is cute then?
A princesinha do pai… dormindo com o novo amiguinho.

Read Full Post »

「パパ」が出ちゃった!!!

いつか前、楓ちゃんはカレパンマンの玩具を貰った。
このカレパンマンはガシャポン(添付イメージ)です。
もちろん楓ちゃんはこの玩具がまだ使えないですから、来て私に聞きました。 その時に「マンマ」じゃなくて、「パパ」出ちゃった
すごくびっくりした!!!
裕子がすごくハッピで、涙出ちゃった
しかし、一回だけ言いました。今度はいつかな〜?!

Read Full Post »

ゲートが必要です

Depois dessa, tenho que comprar um portao imediatamente!!!
Outro dia a Kaede escalou as escadas sem que ninguem estivesse por perto. Dessa vez resolvi filmar a proeza. Quem eh que para essa menina agora?!?!?!
先週裕子は掃除したときに、楓ちゃんは階段をのぼった。
危ないですが、今回ムーヴィーを作った。
何がこの赤ちゃんを止めることができますか?

Read Full Post »

Older Posts »