1 ano/才

E tudo comecou numa quinta-feira…
木曜日に始まりました…

A Kaede teve febre e nao pudemos ir na Disney como planejado. De qualquer maneira nao podia deixar passar em branco, fui na Toys r Us depois do trabalho e comprei o presente dela (post anterior… adivinharam???)
楓ちゃんの誕生日にDisneyに行くと思いましたが、三日間前に楓ちゃんは熱がありました。可愛そうでしたから、パパは仕事の後にToys r Usでプレゼントを買いに行きました。

O que sera???何これ??? Baby Paradise!!!

E depois, claro, teve festa. Fizemos no domingo por que segunda era feriado aqui no Japao e mais pessoas podiam vir.
もちろん、パーティもありました。日本で月曜日が休みでしたから日曜日にパーティがあった。

From Kaede 1 year

Fada Sininho pra todo lado…
どこでも、ティンカー・ベルだ…

No final das contas acho que nao faltou nada. Festa de crianca completa gracas a ajuda da nossa amiga Cecilia que alem de trazer os enfeites do Brasil, ficou o sabado inteiro cozinhando. 🙂
ティンカー・ベルのものはCeciliaはブラジルから持ってきた。:-o
それだけじゃなくて、土曜日にずっと料理が作りました。
このパーティは子供のパーティでしたから、子供もいましたよ。後でアルバムも見てね。

Advertisements

About Anderson Passos

Anderson teaches ICT and career related courses and is always searching for new ways of using technology in the classroom (for good or bad). His research interests include CRS, CALL and signal processing, among others.
This entry was posted in Family, Food, Friends, Party and tagged , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

One Response to 1 ano/才

  1. Pingback: Disney « Anderson Passos’ Weblog

Comments are closed.