whishlist

51-ii7rNf1L._SL500_AA240_.jpg

Estou baixando meus criterios.
Me lembro de quando minha wish-list era composta de itens high-tech, carros, telephones celulares… Hoje, um dos primeiros itens da minha lista e um livro. Isso mesmo.
“レイトン教授とさまよえる城” (Layton e o castelo flutuante e a melhor traducao que eu consigo imaginar), narra a aventura do Professor Layton ( clique aqui para saber do que se trata (em ingles)), arquelogista britanico, e seu discipulo Luke. No livro, um misterioso castelo aparece no ceu de londres e coisas comecam a desaparecer.

Como eu disse antes. Esta na lista. Mas nao vou comprar tao cedo.
O livro esta completamente em japones e nao acho que eu consigo entender nem a metade dos kanjis.

ou entao, vou fazer como fiz com meus livros de RPG. Me lembro que quando disse pro meu pai que queria comprar livros em ingles, o primeiro argumento foi de que eu nao sabia ler ingles e seria dinheiro perdido. uma semana depois, estava eu em cima dos livros com dicionario e bloco de notas.

Acho que vou ter que arriscar pra ver se dou uma turbinada no meu japones.

Advertisements

About Anderson Passos

Anderson teaches ICT and career related courses and is always searching for new ways of using technology in the classroom (for good or bad). His research interests include CRS, CALL and signal processing, among others.
This entry was posted in Study and tagged , , . Bookmark the permalink.

One Response to whishlist

  1. Pingback: E eu comprei « Anderson Passos' Weblog

Comments are closed.